| |
| ::: Polnisch ::: |
|
In der Übersetzersuche Polnisch / dem Übersetzerverzeichnis für Dolmetscher und Übersetzer der polnischen Sprache bitten wir alle Sprachmittler ihre Sprachenkombination nach dem System Polnisch -> Deutsch, Deutsch -> Polnisch bzw. Deutsch <-> Polnisch einzutragen.
|
Home » Polnisch
|
Dolmetscherin für Polnisch - Katja Raeke
Raeke Dolmetschservice ist spezialisiert auf die Sprachen Deutsch, Polnisch und Russisch, bietet Ihnen aber auch für weitere Sprachen kompetente Dolmetscher (Simultan- und Konsekutivdolmetschung) z.B. bei internationalen Konferenzen, Verhandlungen mit Ihren Geschäftspartnern, Werksführungen und bei Behörden. Gerne stellen wir Ihnen für größere Veranstaltungen ein Team kompetenter Konferenzdolmetscher zusammen und beraten Sie bei der Auswahl der Konferenztechnik.
Unsere Übersetzer bieten auch Übersetzungen aller Art. Diese werden stets von einem Muttersprachler korrekturgelesen.
Auf unserer Webseite finden Sie einen Ratgeber, Der richtige Dolmetscher, ein kleiner Leitfaden, der Ihnen hilft, sich für den für Ihre Bedürfnisse passenden Dolmetscher zu entscheiden. Zusätzlich beinhaltet unsere Website einen Link zu, Ein kleiner Ratgeber, Übersetzung (k)eine Glückssache, sowie ein umfangreiches Glossar.
Haben Sie Fragen? Rufen Sie uns an. Wir beraten Sie gerne, denn Sprache verbindet.
|
|
|
Ihre Simultandolmetscher für Polnisch und Russisch
Wir sind Ihre Simultandolmetscher für die Sprachen Deutsch, Polnisch und Russisch. Gerne stellen wir Ihnen auch ein größeres Dolmetscherteam mit anderen Sprachkombinationen zusammen.
Katja Raeke und Julia Komarowicz, zwei universitär ausgebildete Dolmetscher, Mitglieder im Bund der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ),
· dolmetschen Ihre Konferenzen und Gespräche simultan oder konsekutiv in den Sprachen Deutsch, Polnisch und Russisch,
· organisieren Ihnen ein komplettes, auf Ihre Bedürfnisse abgestimmtes Dolmetscherteam mit allen von Ihnen benötigten Sprachen
· und übersetzen Ihre Unterlagen und Präsentationen.
Auf der Internetseite der beiden Dolmetscherinnen finden Sie auch hilfreiche Tipps und Hinweise für die Auswahl des für Ihre Bedürfnisse richtigen Dolmetschers und Übersetzers.
|
Bartoschek - Koeln
Übersetzungsservice für alle Sprachen, Spezialisten für Polnisch, Eildienst für Urkunden und Beglaubigungen.
Terminologieverwaltung mit Trados, Mehrsprachige Projekte, HTML-Übersetzungen
|
CONVERSIAL - Übersetzer für Polnisch-Deutsch in Köln
CONVERSIAL (Köln) - Professionelle und hochwertige Übersetzungen in den Sprachkombinationen: Deutsch - Polnisch und Polnisch - Deutsch.
Wir bieten Ihnen:
- professionelle Übersetzungsdienstleistungen für die Sprachen Polnisch und Deutsch
- beglaubigte Übersetzungen ins Polnische und ins Deutsche von Urkunden, Zeugnissen, Verträgen, Gerichtsurteilen und Prozessunterlagen usw. für amtliche und offizielle Nachweiszwecke
- Dolmetscherdienste bei allen Gerichten, Notaren und Behörden in polnischer und deutscher Sprache
Unsere Fachgebiete:
Recht
Wirtschaft und Finanzen
Medien und Politik
Marketing und Werbung
Übersetzung von Webseiten
Kontakt:
Dipl.-Übers. (FH) Malgorzata Wielgus (BDÜ)
Durch den Präsidenten des Oberlandesgerichts Köln allgemein beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin für die polnische Sprache
Mauenheimer Straße 58
D-50733 Köln
Tel.: +49 (0) 221 28 70 948
Mobil: +49 (0) 177 71 73 107
|
Professionelle Übersetzung (Deutsch-Polnisch, Polnisch-Deutsch)
Suchen Sie einen hochqualifizierten Fachübersetzer oder Dolmetscher mit Erfahrung?
Nehmen Sie Kontakt zu uns auf!
Zuverlässigkeit, Flexibilität und Genauigkeit sind nur einige unserer Hauptmerkmale. Alle Texte in Team24H werden zusätzlich von Muttersprachlern geprüft, was die höchste Qualität garantiert. Die Kunden schätzen unsere Ehrlichkeit und termingerechte Lieferung.
Wir stellen VAT-Rechnungen aus.
|
Artur M.Lichowski - Dolmetscher und Übersetzer für die polnische Sprache
Sehr geehrte Damen und Herren,
im Rahmen meiner Tätigkeit als beeidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für die polnische Sprache übersetze ich für Sie sowohl Dokumente und Unterlagen, die eine Beglaubigung benötigen als auch Standardtexte, Fachtexte und literarische Texte. Gleichwohl ob Abiturzeugnisse, Gerichtsakten, Internetseiten oder Romane. Bei mir werden alle Quelltexte innerhalb kürzester Zeit, pünktlich und selbst an Wochenenden und Feiertagen ohne zusätzlichen Aufpreis bearbeitet. Des Weiteren biete ich Ihnen auch eine Eilübersetzung an. Denn, der Kunde steht bei mir an erster Stelle. Als Dolmetscher begleite ich Sie bei Veranstaltungen, Messen, Besprechungen, polizeilichen Vernehmungen und Reisen. Als Korrektor garantiere Ihnen Zuverlässigkeit und Vielseitigkeit. Ich biete auch sprachliche Unterstützung bei der Firmenführung der in Deutschland und Polen niedergelassenen Unternehmen, als auch Rechtsberatung über die mit mir in Kooperation stehende polnisch - deutsche Rechtsanwaltskanzlei.
|
Übersetzungsbüro für Polnisch
Übersetzungsbüro Joanna Liebhart
Das Büro bietet Ihnen Dienstleistungen auf dem Gebiet der deutsch-polnischen und polnisch-deutschen Übersetzungen an. Wir übersetzen Fachtexte aus unterschiedlichen Bereichen. Unser Fokus liegt vor allem auf den Fachbereichen: Technik, Maschinenbau, Recht, Handel und andere. Alle Übersetzungen können auf Wunsch beglaubigt werden.
Wir gewährleisten qualitativ hochwertige, professionelle, zeit- und kostengerechte Übersetzungen.
Fachübersetzungen, gerichtliche beglaubigte Übersetzungen, CAT-Übersetzungen und Dolmetschen.
|
| ::: Die polnische Sprache ::: |
|
Polnisch gehört zu den Westslawischen Sprachen und ist damit eine Untergruppe der indogermanischen Sprachfamilie. Es besteht u.a. eine enge Verwandtschaft mit dem Tschechischen und Slowakischen. Es ist die Landessprache Polens und wird von ca. 39 Mio. im Land Lebenden sowie ca. 15-18 Mio. im Ausland Lebenden gesprochen.
|
|